Günter Anton
Profesiono: Instruktisto
Lando: Germania
Naskodato:
Nasko-loko: Köthen, Saxonia-Anhalt, Germania
Mortodato:

Günter Anton, (n. ye la 27ma di decembro 1929 en Köthen, Saxonia-Anhalt, Germania til la 14ma di januaro 2021), esis germana idisto qua esis la prezidanto di ULI de 1999 til 2003. Il naskis ye 27ma di decembro 1929 e mortis ye 14ma di januaro 2021 en la evo di 91 yari. Til su morte ye la yaro 2021 Günter Anton esis honor-prezidanto dil ULI.

Günter Anton laboris kom instruktisto en Rubkow por la Angla e la Germana e konocigis multa skolani kun Ido ed altra internaciona lingui. Il skribis multa artikli por Ido-jurnali quale Progreso e Ido-Saluto!. Günter Anton partoprenis en multa Ido-Konferi.

Citaji redaktar

Pri sua laboro por Ido Günter Anton skribis en artiklo en la revuo Ido-Saluto! en la yaro 2008 la sequanta linei:

Pro quo me esas Idisto de plu multe kam kin yardeki e quon me profitis per Ido. Me divenis Idisto ante plura yardeki, pro ke l’idealo di duesma, neutra e reguloza (do facile lernebla) linguo internaciona entuziasmigis me. E vere, me lernis la linguo facile ed ante omno per praktiko. Co esis korespondo kun Idisti en diversa landi e lektado di Idorevui, qui atingis me ja kelka yari pos la Duesma Mondmilito, ante omno la Sueda Mondolinguala Revuo. Me divenis entuziasmoza Idisto, por ke per Ido me trovis korespond-amiki en diversa landi ne nur en Europa e l’Usa, ma anke exemple en Australia e Japonia. Inter mea krespondamiki esis tre interesiva homi ed inter kelka de li e me kreskis vera amikeso ed ofte nepaciente me expektis lia letri. Ofte sur la letro-kuverti esis tre bela postmarki, quo tre joyigis me. La kontakto kun interesiva ed experiencita homi povas tre richigar ni. Erste pos yari me havis l’okaziono, persone renkontrar exterlandana Idisti per private viziti de li che me o de me e mea spozino che li. Per tala viziti me renkontris komence Ido-amiki de Hungaria, Chekoslovakia e Polonia ed erste plu tarde samideani de plura diversa landi. Ma anke en nia lando me trovis bon amiki. Tale mea familio e me ofte vakancis en la domo di nia bon amiko Otto Schaub en la pitoreska Harz-montaro. Ni esis amiki til sua morto e simile lo esis inter me e Paul Haselhuhn en Bad Frankenhausen che la Kyffhäusermontaro. L’amikeso kun same pensanti tre richigis me, ma anke la korespondo kun altre pensanti. Prezente multa homi uzas l’interreto ed anke en e per la reto Ido vivas e developas su. Pro quo valoras lernar Ido? On konoceskas interesiva homi e trovas amiki en diversa landi, quo richigas omnu intelektale e mentale. On trovas plezuro per la partopreno en renkontri internaciona. On ganas linguala e linguistikala savo e komprenas plu bone la strukturo, la vortaro e la gramatiko di ula linguo ed olua komunikala funcioni. On lernas plu bone expresar su en linguo stranjera e povas komprenar ne nur izolita vorti, ma frazi en la Franca, Italiana, Hispana ed Angla. Per Ido-savo on lernas plu facile altra lingui Europana. Ofte homi hezitas lernar Ido, pro ke segun lia opiniono esas tro poka Ido-parolanti en la mondo. Me opinionas, ke omnu, qua esas konvinkita pri la valoro di Ido, lernez la linguo e helpez difuzar ol. (Günter Anton en Ido-Saluto 3/2008)

Verki redaktar

  • 2001 Diskurso: Über die Struktur und Entwicklung des Ido im Vergleich zum Esperanto (Pri la strukturo e developo di Ido en komparo kun Esperanto). Köthen 2001. Ca diskurso en la interreto en la Germana
  • 2002 Diskurso: Einige Bemerkungen zu Ido und Ido-Bewegung heute. (Kelka noti pri Ido e la Ido-movado hodie), en: Plansprachen und ihre Gemeinsamkeiten. Beiträge der 11. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e.V., 23ma til 25ma di novembro 2002 en Berlin. La diskurso en la interreto en la Germana