L'aventuri di Alicia en Marvelia: Diferi inter la revizi

Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
Edisudo (diskutez | kontributadi)
Edisudo (diskutez | kontributadi)
mNula rezumo di redakto
Lineo 2:
'''L'aventuri di Alicia en Marvelia''' ([[Angla linguo|Angle]]: ''Alice's Adventures in Wonderland'') esas [[rakonto]] di la jenro [[puerala literaturo]], dal [[matematiko|matematikisto]] e skriptisto Charles Lutwidge Dodgson, ordinare konocata sub la [[pseudonimo]] [[Lewis Carroll]]. Ol publikigesis unesme en [[1865]], en [[Angla linguo]].
 
En la historio, puerino insinuas su tra kuniklo-truo aden fantastika teritorio populizita da paroliva animali ed antropomorfa ludkarti. Yen la komenco dil unesma chapitro, tradukitaek la kompleta tradukuro da [[Gonçalo Neves]]:
 
{{Frazo|Alicia komencis sentar granda tedeso pro sidar apud sua fratino an la rivo e pro havar nulo facenda: un- o dufoye el oglabis aden la libro lektata dal fratino, ma ol havis nul imaji o konversi, “e por quo utilesas libro”, pensis Alicia, “sen imaji o konversi?”<ref> Lewis Carroll: [https://www.amazon.com/LAventuri-Alicia-Marvelia-Adventures-Wonderland/dp/1782012818 ''L'aventuri di Alicia en Marvelia'']. Ido-tradukuro da Gonçalo Neves. Dundee: Evertype 2020. 148 p. [p.7] </ref>}}