Alexander Gode: Diferi inter la revizi
Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
m Bot: Migrating 17 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q22761 (translate me) |
mNula rezumo di redakto |
||
Lineo 1:
{{Ciencisto
| Nomo= Alexander Gottfried Friedrich Gode-von-Aesch
| Imajo= [[Arkivo:Ne havas libera imajo.
| Profesiono= [[linguisto]]
| Shablono_lando= {{DEU}}
Lineo 9:
| Mort-urbo =
}}
'''Alexander Gottfried Friedrich Gode-von-Aesch''', Ph.D. ([[1906]] til [[1970]]), la precipua realigero di [[Interlingua]], esis di origino Germana da lua patro, de la urbo hansala di Bremen, e Suisa da la matro, veninta di anciena familio borgezala Von Aesch, de vilajo en la Bernana proximeso.
Ilu docis [[Latinida lingui]] e [[Germana linguo|germano]] a l'universitati Columbia e Chicago e esis agema por [[interlingua]] de [[1934]].
Ilu redaktis libri di refero [[1943]]—[[1946]] e editis kun [[E. Clark Stillman]] la serio ''Spanish at Sight'', ''French at Sight'' e ''Portuguese at Sight''. Tradukis centi di artikli e kelka libri de plura lingui en [[Angliana linguo|Angla]]. Editis ye/en [[1941]] 300 pagini pri ''Natural Science in German Romanticism''. Fondis ye/en [[1946]] l'editerio ''Storm Publishers'', qua ilu jeris. Lasta direktisto di inquesto dil [[IALA]] de [[1946]], redaktisto dil ''Interlingua-English Dictionary'' ([[1951]]) e
Premiata kun i.a. ''Harald Swanberg Distinguished Service Award'' dil ''American Medical Writers' Association'' por kontributi bonega a revui medicinala e por rezumi en interlingua; anke premiata da la ''Fédération Internationale des Traducteurs'' por la laboro di traduktar edituri ciencala e la laboro por la profesiono di tradukteri. Kofondisto e unesma
Alexander Gode mortis la [[10 di agosto]] [[1970]]
== Referi ==
|