Arkivo originala (arkivo SVG, nominale 278 x 219 "pixels", kun 14 KB)
Ca arkivo jacas en Wikimedia Commons, e povas uzesar en altra projeti.
La deskriptado en lua pagino di deskriptado montresas adinfre.
This file is translated using SVG <switch> elements. All translations are stored in the same file! Learn more.
For most Wikipedia projects, you can embed the file normally (without a lang parameter). The Wikipedia will use its language if the SVG file supports that language. For example, the German Wikipedia will use German if the SVG file has German. To embed this file in a particular language use the lang parameter with the appropriate language code, e.g. [[File:Acceleration.svg|lang=en]] for the English version. Do not specify a lang parameter if it is not needed. The parameter may prevent the use of a subsequent translation.
To translate the text into your language, you can use the SVG Translate tool. Alternatively, you can download the file to your computer, add your translations using whatever software you're familiar with, and re-upload it with the same name. You will find help in Graphics Lab if you're not sure how to do this.
Titulo
DeskriptoAcceleration.svg
English: Instantaneous acceleration is the slope of the green line.
Me, la proprietero dil autoroyuri pri ica verko, per to publikigos ol segun la sequanta yurizi:
On darfas kopiigar, distributar ed/od altrigar ica dokumento segun la kondicioni di GNU Free Documentation License, quale esas mencionita en la versiono 1.2 od en irga plu posa versiono, qua esas publikigita da Free Software Foundation; En la dokumento ne darfas esas ne-altrigita parti ed olu ne darfas esar kom texto di frontala o dopala pagino di libro o GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
partigar – kopiar, distributar e transsendar la verko
Mixar – adaptar l'arkivo
Segun la sequanta kondicioni:
Atribuo – Vu mustas referar l'artiklo o verko segun la formo definita dal autoro o dal proprietero dil autoroyuro, ed informar se modifikuri facesis. Vu mustas facar to per justa formo, ma ne insinuar ke l'autoro konfidis ol a vu, od aprobis vua uzo dil artiklo.
partigar identa ('share alike') – Se vu modifikos, transformos od augmentos ica verko, vu mustos distributar la rezulto segun la sama, o simila licenco, quale l'originalo.
Ica etiketo pri uzo-permiso ligesis ad ica artiklo dum l'aktualigo dil yurizo GFDL.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
partigar – kopiar, distributar e transsendar la verko
Mixar – adaptar l'arkivo
Segun la sequanta kondicioni:
Atribuo – Vu mustas referar l'artiklo o verko segun la formo definita dal autoro o dal proprietero dil autoroyuro, ed informar se modifikuri facesis. Vu mustas facar to per justa formo, ma ne insinuar ke l'autoro konfidis ol a vu, od aprobis vua uzo dil artiklo.
partigar identa ('share alike') – Se vu modifikos, transformos od augmentos ica verko, vu mustos distributar la rezulto segun la sama, o simila licenco, quale l'originalo.