in unmittelbarer Nähe beim Bild oder an einer Stelle in ihrer Publikation, wo dies üblich ist. Dabei muß der Zusammenhang zwischen Bild und Urhebernennung gewahrt bleiben. In jedem Fall sind Urheber und Lizenz zu nennen.
Ein Link zu meiner Homepage ist erwünscht aber nicht Bedingung.
Either the notice is given in accordance with the license conditions or as follows::
near to the photo or at a location that is common in your publication but preserving the association between image and credit. In any event, copyright and license are to be mentioned.
A link to my website is much appreciated but not mandatory.
Bitte lesen Sie den vollen Lizenztext gründlich, bevor Sie das Bild nutzen! Wenn Sie Fragen zu den Lizenzvereinbarungen haben oder weniger restriktive kommerzielle Lizenzen wünschen, kontaktieren Sie mich per Mail: ralf@roletschek.de
Please review the full license requirements carefully before using this image. If you would like to clarify the terms of the license or negotiate less restrictive commercial licensing outside of the bounds of Licenses, please contact me by email: ralf@roletschek.de
Please do not upload a modified image here without consultation with the author. The author would like to make possible minor modifications only at his own source. (The source is usually a RAW file. Processing of the JPEG file means a loss of quality.) This ensures that the changes and the quality are preserved. If you think that any changes should be required, please contact the author. Otherwise you can upload a new image with a new name. Please use one of the templates Derivative or Extracted. Please enter your name too, if you upload a derivative or a detail, because you're in charge of the changes. Please do not rename this file. The name is part of the attribution. In the case of misstatements, the author is pleased to provide information.
Me, la proprietero dil autoroyuri pri ica verko, per to publikigos ol segun la sequanta yurizi:
On darfas kopiigar, distributar ed/od altrigar ica dokumento segun la kondicioni di GNU Free Documentation License, quale esas mencionita en la versiono 1.2 od en irga plu posa versiono, qua esas publikigita da Free Software Foundation; En la dokumento ne darfas esas ne-altrigita parti ed olu ne darfas esar kom texto di frontala o dopala pagino di libro o GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
partigar – kopiar, distributar e transsendar la verko
Mixar – adaptar l'arkivo
Segun la sequanta kondicioni:
Atribuo – Vu mustas referar l'artiklo o verko segun la formo definita dal autoro o dal proprietero dil autoroyuro, ed informar se modifikuri facesis. Vu mustas facar to per justa formo, ma ne insinuar ke l'autoro konfidis ol a vu, od aprobis vua uzo dil artiklo.
partigar identa ('share alike') – Se vu modifikos, transformos od augmentos ica verko, vu mustos distributar la rezulto segun la sama, o simila licenco, quale l'originalo.
Ica etiketo pri uzo-permiso ligesis ad ica artiklo dum l'aktualigo dil yurizo GFDL.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
partigar – kopiar, distributar e transsendar la verko
Mixar – adaptar l'arkivo
Segun la sequanta kondicioni:
Atribuo – Vu mustas referar l'artiklo o verko segun la formo definita dal autoro o dal proprietero dil autoroyuro, ed informar se modifikuri facesis. Vu mustas facar to per justa formo, ma ne insinuar ke l'autoro konfidis ol a vu, od aprobis vua uzo dil artiklo.
partigar identa ('share alike') – Se vu modifikos, transformos od augmentos ica verko, vu mustos distributar la rezulto segun la sama, o simila licenco, quale l'originalo.